luni, 11 noiembrie 2013

30 de abrevieri in spaniola ca sa poti supravietui pe Twitter

 www.twitter.com
RT, FF, WTF sunt doar cateva dintre cele mai populare abrevieri folosite in cadrul mesajelor pe Twitter iar majoritatea provin din limba engleza.

Twitter este una dintre cele mai utilizate retele sociale de catre internauti.

E la moda acum sa fii activ pe toate retelele sociale dar pe Twitter textul mesajelor este limitat la un maximum de 140 de caractere.

Sa fii scurt si la obiect este vital uneori si de aceea abrevierile sunt cele mai la indemana pentru a face economie de litere.

Insa, in acelasi timp, acestea pot face ca mesajele sa fie confuze.

Am mai scris intr-o postare despre alte abrevieri care nu vor disparea niciodata si care iti pot fi de folos daca postezi des pe Twitter. Poti citi postarea aici: R.I.P. - abrevieri care nu mor niciodata


Ca sa nu te pierzi cu firea intelegand ce vor sa transmita utilizatorii de Twitter, iata ce inseamna cele mai cunoscute:

  • – RTretweet, ‘reenviar un tuit’ (mensaje de Twitter). Un mensaje de otro usuario que te gusta o te interesa lo envías a tus seguidores. Se colocan esas siglas delante del mensaje original que queremos tuitear. «RT mensaje».
  • – +1: Si además de volver a publicar el mensaje queremos apoyarlo se suele colocar delante +1: «+1 RT mensaje». Si se quiere enfatizar se añaden más ceros “+1000″
  • – MTmodified tweet, ‘tuit modificado’. Como el retweet, pero indicando que has introducido alguna modificación al original: «MT mensaje».
  • – PRTpartial retweet. El tuit que se envía es otro truncado o acortado por el usuario: «PRT mensaje cortado…».
  • – DMdirect message, ‘mensaje directo’. “Te he enviado un DM”.
    Si colocamos al principio del tuit una D seguida del nombre del destinatario sin la arroba delante («D usuario mensaje») envía un tuit solo a ese destinatario que los demás no ven.
  • – @: At. a la atención de… Colocado al principio de un tuit envía un mensaje al destinatario indicado (@usuario) que solo ven los seguidores comunes de emisor y receptor.Mucha gente cuando quiere que el mensaje lo vea todo el mundo además de los mutuos seguidores coloca un punto, o cualquier otro signo o letra, delante de la @ («.@»). Además, la @. tiene otro uso, como equivalente del at inglés, ‘en’, referido a un lugar. Se coloca delante de la localidad, sitio o calle. «@ Plaza Mayor: En la Plaza Mayor».
  • – TTtrending topic, ‘tema del momento’. Los términos más comentados por los usuarios en cada momento. Pueden ser palabras sueltas, grupos de palabras (dos) o etiquetas (hastag hashtag) que comienzan con el signo numeral (#).
  • – TLtimeline, en español cronología. Referencia a la pantalla principal de Twitter en la que van apareciendo los mensajes de aquellas personas a las que se sigue.
  • – CCcarbon copy. Es el equivalente a esa utilidad en el correo electrónico cuando queremos asegurarnos que un usuario vea un tuit. Se coloca el nombre del usuario detrás de las siglas cc («cc @usuariodestino»). Los tuiteros suelen mirar una zona de Twitter en la que aparecen las menciones que otros les hacen. Con cc nos aseguramos que nuestro tuit aparezca en esa lista del destinatario.
  •  EN: english. Normalmente colocado entre paréntesis o corchetes y antes de un enlace para indicar que el contenido al que se hace referencia está en inglés. («[EN] enlace»).
  • – FA (nueva)follow always. Se recomienda seguir a alguien apasionadamente, sin dudas, en cualquier momento.
  • – FFfollow friday. Una tradición en Twitter es recomendar los viernes a quién seguir. Las buenas prácticas aconsejan no recomendar más de uno o dos por viernes y añadir los motivos («FF @usuario1 @usuario2»).
  • – NSFW (nueva)not safe for work. Suele ir acompañando a un enlace que puede ser peligroso abrir en el puesto de trabajo, bien porque tiene sonido, bien porque el contenido no es muy adecuado.
  • PDFpostcript portable document format. Tipo de documento muy frecuente que viene a ser una fotocopia digital de un documento impreso (un formulario, un folleto, un periódico). Normalmente colocado entre paréntesis o corchetes y antes de un enlace para indicar que el contenido al que se hace referencia está en ese formato. («[PDF] enlace»). Sin ser abreviaturas se suele hacer lo mismo con gráficos, fotos y videos, colocándose estas palabras antes del hiperenlace.
  • – RT: el retuit mencionado antes es uno de los elementos básicos de cortesía porque cita públicamente a la fuente de un tuit.
  • – ♺: Este icono (reciclaje) también se utiliza como sinónimo de retuit. Se ahorra un carácter.
  • – RTRL: retuit real life. Cuando alguien envía un mensaje recogido generalmente de una conversación en la vida real a Twitter.
  • – Vía: cita expresamente a un usuario por el que hemos conseguido la información. Suele colocarse al final del tuit («via @usuario»). El origen no tiene por qué ser otro tuit, puede ser un libro, una página web etc.
  • – FYIfor your information, ‘para tu información’. Se usa mucho en el correo electrónico junto con la variante FYIO (for your information only) que aquí, que casi todo es público, tiene menos sentido.
  • – LOLlaughing out loud, ‘riendo a carcajadas’.
  • – ROFL: rolling on floor laughing, riéndose mucho más que con LOL, ya que aquí rodamos por el suelo de risa.
  • – TKS: thanks, ‘gracias’.
  • – WTFwhat the f…!, ‘¡pero qué…!’. Abreviatura muy popular para expresar sorpresa ante algo inesperado o muy llamativo por raro, surrealista o sorprendente.
  • – XD: En realidad no es una abreviatura sino un emoticono que representa unos ojos cerrados (con la X) y una boca abierta riéndose (la D). Hay que verlo de lado. Es una carcajada mayor que la clásica sonrisa :-)
  • BB: Blackberry
  • FB: Facebook.
  • IP: iPhone / adresa de internet
  • LI: LinkedIn.
  • PS: Playstation
  • TW: Twitter.
  • YT: YouTube.
  • EMe-mail.

TRUC

Daca pui la inceputul unui tuit un D urmat de numele destinatarului fara @ in fata («D utilizator mesaj») tuit-ul va fi trimis doar destinatarului respectiv fara ca restul persoanelor sa-l vada.

Sursa: http://www.manualdeestilo.com (articol scris in limba spaniola de MARIO TASCÓN)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...